語源の広場

『英語耳』松澤喜好、『日本語と英語をつなぐ』すずきひろし、『Gogengo!』角掛拓未が送る、英語の語源をさまざまな切り口でお伝えするコンテンツです。

137 grav, griev「重くする」L.gravare

(20語) gravity「重力」の語源は、L.gravare【動】 重くする、増大させる、悪化させる。L.gravis【形】 重い、困難な、きびしい、妊娠している(重荷、困難から)

 語源L.gravareは、重くする、重荷を負わせるイメージです。このイメージからは、gravity「重力」 そしてgrave「重大な」案件、grieve「深く悲しむ」 、重荷を負うgravid「妊娠している」などが派生しています。



出現頻度: 中くらい

日本の高校生が学ぶ英単語が多いです。

単語 接頭辞 意味 語源解説
 gravity    重力、重さ、重大さ、沈着  
 grave 1    重い、重大な、まじめな、厳粛な ◇L.gravis 重い  
 grave 2    墓 ◇OE.grafan 掘る -> 埋葬の穴を掘る、埋葬場所  L.gravereとは別の語源です
 grief    深い悲しみ、不幸、なげき L.gravis【形】 重い、困難な、きびしい  



出現頻度: やや低い

日本の学生が大学受験を目指す頃に学ぶ英単語です。

単語 接頭辞 意味 語源解説
 aggravate  ag に  (負担などを)重くする、一層ひどくする ◇L.aggravare より重くする  
 aggrieved    苦しんでいる、(不当に扱われ)不満がある  
 grieve    (心を重くする)、深く悲しむ、深く悲しませる  
 grievous    悲しむべき、ひどい  
 grievance    不満、不平、苦情  
 gravitational    重力の、重力作用の  



出現頻度: とても低い

英米の高校生レベルの語彙です。このレベルになると語彙は 15,000 語を超えます。見慣れない複雑な英単語が増えますが、よく見てみると、意外と語源のイメージを応用できます。

単語 接頭辞 意味 語源解説
 gravid    (重荷で)妊娠している =pregnant ◇L.gravidus 妊娠している、いっぱいの  
 aggravation  ag に  悪化させること、腹立ち  
 aggrieve    苦しめる、悲しませる ◇◇L.aggravare より重くする -> 仏語を経て aggrieveに  
 gravelly    重大に、まじめに  
 graveness    重大さ  
 gravestone    墓石、墓碑 =tombstone  
 graveyard    墓地、墓場  
 gravitation    重力、引力、下降(傾向)  
 gravitate    重力に引かれる、(引力に)引き付けられる  
 grievously    【副】悲しむべき、ひどく