語源の広場

『英語耳』松澤喜好、『日本語と英語をつなぐ』すずきひろし、『Gogengo!』角掛拓未が送る、英語の語源をさまざまな切り口でお伝えするコンテンツです。

『黄金の語根』第9位 pos「置く」(L.ponere)

f:id:gogen_wisdom:20161221154630p:plain

(86語) poseは「置く」ことです。
結婚のプロポーズproposeが鮮明なイメージを持ちやすいです。彼女・彼氏の目の前に(pro-前)に指輪を差し出す (pose 置く)イメージです。

出現頻度: とても高い

日本の中学生や高校一、二年生が学ぶ英単語が多いです。 

単語 接頭辞 意味 ◇語源解説
position   位置、設置、立場◇置かれた◇(仏)position(位置)
impose im(in) 中に、上に 課する(税金など)、押し付ける、強いる ◇の上に置く・課する
opposition op(ob) 反対して 対立、反対、対照
positive   積極的な、確実な、明確な◇位置の確定した、定まった
post   柱、地位、ポスト ◇L.postis(側柱)◇置く、定められた位置
post   郵便、郵便物◇置く、定められた位置
proposal pro 前に 提案、申し込み ◇前に置くこと
propose pro 前に 求婚する、提案する、申し込む ◇L.proponere 前に置く、公表する
purpose pur 前に、求めて 目的、目指す ◇前に置いて目指すもの
suppose sup(sub) 下 ・・・だと思う、仮定する、推測する ◇(話題を)検討下に置く
supposed sup(sub) 下 想像の、仮定の、・・・と考えられていた

意味の欄で◇L.はLatin語を意味します。
f:id:gogen_wisdom:20161221154702p:plain  f:id:gogen_wisdom:20161221154724p:plain

 

出現頻度: 高い 

日本の高校二、三年生が学ぶ英単語が多いです。 

単語 接頭辞 意味 ◇語源解説
component com(con) 共に 構成分子、構成している ◇共に置かれている
deposit de 下に、離して 預金、沈殿物、(確実に)置く ◇銀行の管理下に置くこと
expose ex 外 さらす、露出する ◇見えるように外におく
exposure ex 外 (秘密などの)暴露、(身を)さらすこと
Dictionary.comが Word of the Yearに選定!
opponent op(ob) 反対して 対立する、敵対者 ◇反対して置く
oppose op(ob) 反対して 反対する ◇反対して置く
opposed op(ob) 反対して 対立して、反対して
opposite op(ob) 反対して 正反対の、相反する、反対物
pause   とぎれ、休止、区切り、休止する◇L.pausa休止◇L.ponereと混同あり repose参照
pose   姿勢、ポーズ、態度、提起する(置かれた姿)◇L.pausa(休止)

f:id:gogen_wisdom:20161221154900p:plain

 

出現頻度: ふつう

日本の学生が大学受験を目指す頃に学ぶ英単語です。  

単語 接頭辞、語尾 意味 ◇語源解説
compose com(con) 共に 作る、作文する、作曲する ◇一緒に置く、組み立てる
composer com(con) 共に 作曲家 ◇+er
composite com(con) 共に 混成の、合成の、合成物 ◇L.compositus(組み立てた)
composition com(con) 共に 構成、構成すること、作文(文を組み立てる)◇ +tion
compost com(con) 共に 配合肥料、混合物◇composition←
compound com(con) 共に 合成の、混合の、複合した、化合物◇com-(共に)+L.ponere(置く)
dispose dis バラバラ 処理する、配置する ◇別々に離して置く、dispose of(処分する)
disposal dis バラバラ 処分、配置、譲渡 ◇ばらばらに置く
imposing im(in) 中に、上に 堂々とした、威厳のある
postal   郵便の◇post+al
postcard   私製(絵)葉書◇post+card
poster   ポスター、広告びら◇post(掲示する)+er
postpone post 後 延期する、後回しにする ◇後に置く
posture   姿勢、態度、心構え(身体の置き方)◇置く+ure状態
proposition pro 前に 問題、命題(提出されたもの)、定理◇前こ置かれたもの

 

出現頻度: 低い 

日本の大学生や社会人が必要な時期に習う英単語です。

単語 接頭辞、語尾 意味 ◇語源解説
composure com(con) 共に 落ち着き、沈着◇+ure
compounded com(con) 共に 入り混じった、結合した
decompose de 離して、com 共に 分解させる(する)、腐敗(風化)させる◇構成物を分解する
depose de 下に、離して 退ける、追放する、免職する ◇高い地位から退ける
deposition de 下に、離して 罷免、免職
depositor de 下に、離して 預金者、沈殿物
depot de 下に、離して 駅、(バスなどの)発着所 ◇deposit保管場所
disposed dis バラバラ 配置された、…する気のある ◇ばらばらに置く
disposable dis バラバラ 使い捨て式の
disposition dis バラバラ 気質(心の配置)、配置、処置、レイアウト ◇(人間関係の)気質
exponent ex 外 説明者、典型、累乗の指数
exposition ex 外 博覧会、注釈、説明◇外に置いて人の目にさらすこと
expound ex 外 (教義・経典などを)詳細に説明する、詳述する
impound im(in) 中に、上に 押収する、(家畜を)囲いに収容する、閉じ込める
opposing op(ob) 反対して 対立する、敵対する
postage   郵便料金◇post+age(料金)
postman   郵便集配人◇post+man
purposeful   目的を持った、意味のある
repository re 再び 貯蔵場所、容器、(永眠の場所)墓 ◇再び置く場所

 

出現頻度: とても低い 

英米の高校生レベルの語彙です。このレベルになると語彙は 15,000 語を超えます。見慣れない複雑な英単語が増えますが、よく見てみると、意外と語源のイメージを応用できます。

単語 接頭辞 意味 ◇語源解説
apposite ap(ad) に向かって まさに適切な、かなった ◇近くに置くにふさわしい
apposition ap(ad) に向かって 添付、並置、同格 [用例] in apposition to/with(=と同格で)
composed com(con) 共に 落ち着いた
decomposition de 離して、com 共に 分解(過程)、腐敗、風化
depository de 下に、離して 倉庫、保管場所、保管人
exposé ex 外 暴露(記事)
imposition im(in) 中に、上に (税などを)課すこと、負担、税
impostor im(in) 中に、上に 詐欺師、山師◇粗悪品などをつかませる
interpose inter 間に 間に入れる、挿入する、(言葉などを)さしはさむ
posit   置く、据える、仮定する◇L.ponere(置く)の分詞形(置かれた)
positively   確実に、断固として◇+ly
preposition pre 前に 前置詞(名詞の前に置く)◇前に置くこと
propound pro 前に (理論、計画などを)提出する、(遺言状を)提出する
purposefully   断固として
purposeless pur 前に、求めて 目的のない
purposely pur 前に、求めて 故意に、目的をもって
repose re 再び 休ませる、休息、(仕事・活動の後の)休憩、安静 ◇再び身を横たわる
reposition   保管、貯蔵
supposedly sup(sub) 下 想像上、おそらく
supposition sup(sub) 下 仮定、推測、仮説◇検討下に置く
suppository sup(sub) 下 座薬
transpose trans 越えて、向こうに (位置・順序を)置き換える、順序を入れ替える ◇向こう側に置く
transposition trans 越えて、向こうに *ion(名) 置き換え、転置◇向こうに置く
appose ap(ad) に向かって (技術)添える、横に置く
decomposer de 離して、com 共に 分解者、分解生物◇バクテリアなど有機物を分解するもの
expositor ex 外 叙述者、説明者
imposture im(in) 中に、上に *ure状況(名) 詐欺、ペテン
interposition inter 間に 間に置くこと、干渉、仲裁
contraposition contra 反対 対位、対置 [用例] All A is BのcontrapositionはAll not-B is not-A
reposal re 再び (古語)信頼などを置くこと
supposing sup(sub) 下 もし…ならば

 

 *Modern English has five different "ponents," all rooted in Latin ponere, "put," and component is the only one that doesn't typically refer to a person: the others are deponent(depositionによる証言者), exponent(解釈者), opponent, and proponent(提案者、弁護者). A component is a constituent part, accurately reflecting its root meaning of "put together."

あわせてどうぞ

単語耳

『単語耳実践編Lv.3』の 58 ページを参照ください。
『単語耳Lv.3』(5500語対象)と「黄金の語根」(14万語対象)は対象とする単語の母数が異なるために、順位も異なります。

f:id:gogen_wisdom:20170330122438j:plain

使い分けBOOK

『イメージと語源でよくわかる 似ている英単語使い分けBOOK』の 425 ページを参照ください。

日本語と英語をつなぐ

Gogengo!