語源の広場

『英語耳』松澤喜好、『日本語と英語をつなぐ』すずきひろし、『Gogengo!』角掛拓未が送る、英語の語源をさまざまな切り口でお伝えするコンテンツです。

156 (de)light「楽しませる」L.delectare

(13語) delight「とても喜ぶ」はlightがあっても「光」とは関係ありません。L.delectare「楽しませる」が語源です。これはde+L.lacio/ lacere(原形)【動】「おびき寄せる、誘いだす」に分解できます。ラテン語には「喜ばせる」意味はありませんでしたが、英語に入ってから加わった意味です。

 delicious「とてもおいしい」は仏語 délicieuxの影響です。

 delicate「デリケートな」はL.delicate【副】「気持ちよく、快く」が語源です。気持ちよさが細分化されて「微細、デリケートな」に変わってきたのでしょう。



出現頻度: 中くらい

日本の高校生が学ぶ英単語が多いです。

単語 接頭辞 意味 語源解説
 delight    喜び、うれしさ ◇light「光」とは関係ない。L.delectare 「誘惑する、魅惑する」 > 英語では喜ばせるに意味が変化。L.delicio/ delicere 誘惑する de+lacio。L.lacio/ lacere 誘う、おびき寄せる  
 delighted    大いに喜んで  
 delightful    楽しい、喜ばしい  
 delicate    繊細な、デリケートな ◇L.delicate【副】気持ちよく、快く、de「離して」+lacere「誘う」 気持ちよさにハマってる状態?!  
 delicious    (とても)おいしい、デリシャス ◇仏語délicieux  



出現頻度: やや低い

日本の学生が大学受験を目指す頃に学ぶ英単語です。

単語 接頭辞 意味 語源解説
 delicacy  

 繊細、精巧、デリカシー、優美

 
 elicit  e-外に  (反応、心理、笑いなどを)引き出す、誘い出す ◇L.ex-(=外に)+lacere(=おびき寄せる)  



出現頻度: とても低い

英米の高校生レベルの語彙です。このレベルになると語彙は 15,000 語を超えます。見慣れない複雑な英単語が増えますが、よく見てみると、意外と語源のイメージを応用できます。

単語 接頭辞 意味 語源解説
 delectable    楽しい、愉快な ◇L.delectare「楽しませる」 L.delicio「誘惑する」 de+lacio(L.lacere)誘い込む  
 delectation    喜び、快楽  
 delectate    楽しがらせる  
 delicately    繊細に、微妙に  
 delicatessen    調理済み食品(ソーセージなど)、調整食料品(店)、デリカテッセン ◇delicat essen(=delicate food) 仏語 delicatesse「洗練、繊細」  
 delightfully    楽し気に、大喜びで